Уряд затвердив Порядок здійснення перекладу на українську мову актів Європейського Союзу acquis communautaire та на англійську мову актів законодавства України, повʼязаних із виконанням зобовʼязань у сфері європейської інтеграції.
Організацію та планування перекладу українською мовою актів ЄС, а також англійською мовою актів українського законодавства забезпечує Урядовий офіс координації європейської та євроатлантичної інтеграції Секретаріату Кабінету Міністрів України.
Здійснення перекладу, а також оновлення глосарія термінів актів ЄС acquis communautaire відповідно до Порядку забезпечує державна установа.
Відповідна державна установа щокварталу готуватиме звіт про стан виконання орієнтовного плану перекладу актів ЄС та законодавства України та подаватиме його Урядовому офісу.
Переклади актів ЄС та законодавства України публікуватимуть на сайті Кабінет Міністрів України.
На сьогодні питання перекладу актів законодавства України англійською мовою не було врегульовано. Ухвалення проекту акта дозволить врегульовувати обидва аспекти здійснення перекладу на базі державної установи.